jueves, 22 de mayo de 2014

FOOTBALL - SOCCER

El siguiente artículo está dedicado a uno de los deportes más famosos del mundo, el Fútbol.
Nos ocuparemos del vocabulario básico, palabras y/o frases relacionadas, etc. También, algunos consejos para comprender al "deporte rey".

1.- Vocabulario .- Primero las posiciones en el campo

a) Equipo - Team (Tím)

- Goalkeeper = Portero, arquero, guardameta
   (Goulkíper)

- Back / Defender /Sweeper = Defensa /(Left Back, Central Defender (2), Right Back)
   (Bák)

- Midfielder = Medio/centro-campista (2)
   (Mídfilder)

- Winger = Volante (Left Winger, Right Winger)
   (Uínga), (Uínger)

- Striker / Attacker = Delantero (2)
   (Stráiker)


Otros

- Manager = Entrenador
   (Mánayer)

- Skipper = Capitán del equipo
   (Skíper)

- Substitute = Suplente
   (Sábstitiut)


b) El campo de juego

- Arena, Stadium = Estadio
   (Stéidium)

- Bench = Banquillo
   (Bench)

- Centre Circle = Círculo central del campo
   (Sénte(r) Sírkel)

- Corner = Esquina
   (Kórne(r))

- Corner flag = Bandera /Banderín de esquina
   (Kórne(r) Flag)

- End line, Goal line = Línea de final del campo, Línea de gol
   (Énd Láin, Góul Láin)

- Halfway line = Línea del medio campo
   (Jálf uéi Láin)

- Penalty area = Area de penal o pena máxima
   (Penálti Érea)

- Penalty spot = Punto de penal
   (Penálti Spót)

- Pitch = Campo de juego
   (Pích)

- Sideline, Touchline = Línea lateral
   (Sáid láin, Tách láin)

- The Goal = La portería, el arco, la meta
   (De Góul)

- The Grass = El césped
   (De Grás)


Personas

- Ball Boy = Recogepelotas
   (Ból Bói)

- Journalist = Periodista
   (Yérnalist)

- Linesman, Referee Assistant = Hombre (juez) de linea
   (Láinsman, Réferi Asístant)

- Physio = Fisioterapeuta
   (Físio)

- Referee = Árbitro, Réferi
   (Réferi)

- Supporter / Fan = Aficionado, Fanático
   (Sapó(r)ter, Fan)


c) Vocabulario de Campo

- Booking = Amonestación con tarjeta, cartulina
   (Búkin)

- (Red or Yellow) Card = Tarjeta, cartulina (Roja, Amarilla)
   (Red or iélou ká(r)d)

- Draw = Empate
   (Dró)

- Direct Free Kick = Tiro Libre
   (Dírrect Fri Kik)

- Dribbling = Regate
   (Dríblin)

- Extra time = Tiempo extra (usualmente en 2 partes de 15 min.)
   (Extra táim)

- Foul = Falta
   (Fául)

- Goal = Gol
   (Góul)

- Hat-Trick = Hacer (un mismo jugador) 3 goles en un mismo partido
   (Ját trik)

- Indirect Free Kick = Tiro Libre Indirecto
   (Índirect Fri Kik)

- Match = Partido, juego
   (Mátch)

- Offside = Fuera de zona
   (Óf sáid)

- Own goal = Autogol
   (Óun góul)

- Penalty = Penal
   (Pénalti)

- Penalty Shoot out = Lanzamiento de penales para definir ganador
   (Pénalti Shút áut)

- Score = Goles de los equipos en el juego
   (Skór)

- Stoppage / Injury time = Tiempo añadido
   (Stópich)

- Throw in = Tiro lateral
   (Zróu in)


d) Términos

- Backheel = Tocar el balón con el talón
   (Bák jil)

- Derby = Juego entre 2 equipos rivales de la misma localidad
   (Dé(r)bi)

- Diving = Cuando un jugador se deja caer fingiendo una falta. Sucede usualmente dentro del área de penal
   (Dáivin)

- Header = Tiro con la cabeza
   (Jéde(r))

- Hooligan = Aficionado violento
   (Júligan)

- Keep Possession = Mantener la posesión del balón
   (Kip Poséshion)

- Kick = Patear (V.), Tiro con el pie (N.)
   (Kik)

- League = Liga, Torneo
   (Líig)

- Left-Footed = Zurdo (de pie)
   (Léft Fútid)

- Lose Possession = Perder la posesion del balón
   (Lús Poséshion)

- Nutmeg = Túnel, caño, huacha (Lat, Am.)
   (Nátmeg)

- Obstruction = Obstrucción
   (Obstrákshion)

- One on One = Uno a uno entre un delantero y un defensa
   (Uán on uán)

- One Touch = Pase de un sólo toque entre los jugadores
   (Uán Tách)

- Overhead Kick / Bycicle Kick = Tiro realizado de espaldas a la portería (arco).
   (Óuvajéd Kik / Báicikel Kik)

- Park the Bus / Put 11 men behind the ball = Jugar a la defensiva
   (Pá(r)k de Bás / Put iléven men bijáin de bol)

- Pass = Pasar el balón (V.), Pase (N.)
   (Pás)

- Right-Footed = Diestro (de pie)
   (Ráit Fútid)

- Save = Obstrucción del portero (atajar, tapar)
   (Séiv)

- Wall = Pared o muro de jugadores en un tiro libre
   (Uól)


Frases

- (To) Kick Off = Iniciar el partido
   (Tu kik óf)

- (To) Hit the Woodwork / Post = Dar (el balón) en alguna parte de la portería
   (Tu jít de úuduo(r)k / Póust)

- (To) Make a Howler = Cometer un error (jugador o árbitro)
   (Tu Méik a Jáule(r))

- (To) Put it in the back of the net = Marcar un gol
   (Tu put it in de bák of de net)

- The Hand Of God = La mano de Dios. Gol realizado con la mano. Popularizado por el jugador argentino,
   (De Jánd of Gád)

Diego Armando Maradona.

e) Consejos

1.- Escuchar emisoras de deporte de países de habla inglesa. Así no sólo reconocerá términos relacionados al fútbol, sino también a otros deportes que le puedan interesar. Todo ello, además de la pronunciación.

2.- Leer diarios deportivos en Inglés. Hoy en día, muchas páginas web de diarios que no son de habla inglesa, incluyen algunas noticias o artículos deportivos en Inglés. Puede practicar en los 2 idiomas.

3.- También se pueden aprender los nombres y/o apellidos en Inglés. Tanto de jugadores, entrenadores, árbitros, dirigentes, etc

4.- Si tiene un interés particular, puede leer la historia del fútbol (o de otro deporte) en Inglés, a través de paginas web especializadas, blogs y la Wikipedia. En este último, podría leerlo contrastando 2 idiomas.

5.- En Youtube puede ver anuncios de marcas que patrocinan equipos y jugadores. Todas están llenas de términos y frases relacionadas con el deporte. Si el mismo anuncio está en más de un idioma, podría serle de gran ayuda.

No hay comentarios:

Publicar un comentario