domingo, 8 de febrero de 2026

I JUST CALLED TO SAY I LOVE YOU - STEVIE WONDER


1.- Historia

Esta balada del artista de R and BStevie Wonder, fue número 1 en medio mundo incluyendo países como Estados Unidos e Inglaterra.

Fuente: https://the-music-history.blogspot.com/2026/02/valentines-day.html


2.- Lyrics

No New Year's Day to celebrate

No chocolate covered candy hearts to give away

No first of spring, no song to sing

In fact, here's just another ordinary day


No April rain, no flowers bloom

No wedding Saturday within the month of June

But what it is, is something true

Made up of these three words that I must say to you


(Chorus)

I just called to say I love you

I just called to say how much I care

I just called to say I love you

And I mean it from the bottom of my heart


No summer's high, no warm July

No harvest moon to light one tender August night

No autumn breeze, no falling leaves

Not even time for birds to fly to southern skies


No Libra sun, no Halloween

No giving thanks to all the Christmas joy you bring

But what it is, though old, so new

To fill your heart like no three words could ever do


(Repeat Chorus x2)


3.- Vocabulary

- Candy = Caramelo

- Spring = Primavera

- Bloom = Florecer

- Wedding = Boda

- Care = Importar

- Mean = Significar algo (para alguien)

- Light = Encender

- Breeze = Brisa

- Leaves = Hojas (de plantas o árboles)

- Southern = Perteneciente o relativo al sur

- Skies = Cielos

- Though = Aunque


4.- Gramática

a) Simple Present

- I mean it from the bottom of my heart.

b) Simple Past

- I just called ...

c) Phrasal Verbs

- Give away = Regalar

- Made up = Make up = Formar, constituir algo


5.- Videoclip





domingo, 1 de febrero de 2026

LATIN PHRASES USED IN ENGLISH

A menudo solemos utilizar palabras y frases de otros idiomas.

Esta es una pequeña lista de frases en latín utilizadas en inglés y en nuestro idioma.


1.- Ad Hoc

Algo o alguien dispuesto para un fin determinado.

Ejemplo:

- An ad hoc comitee

2.- Carpe Diem

Aprovecha el día, aprovecha el presente.

Ejemplo:

- The carpe diem spirit that prevails during wartime.

3.- Circa

Cerca, hacia (sólo en fechas)

Ejemplo:

- He was born circa 1600.

4.- De Facto

De hecho. Se dice de algo que no se ajusta a una norma previa y que se sucede por la fuerza de los hechos.

Ejemplo:

- English is de facto the common language of much of the world today.

5.- Ergo

Por tanto, por eso, pues.

Ejemplo:

- Those fees are coming from legal aid - ergo, the taxpayer.

6.- Et Cetera

Y demás. Se utiliza para sustituír el resto de una exposición. Generalmente aparece como "etc".

Ejemplo:

- I saw lots of lions, tigers, elephants, etc.

7.- In Flagrante Delicto

En el preciso instante de cometerse un delito.

Ejemplo:

- She returns home early to find her husband in flagrante delicto with a neighbor.

8.- Ipso Facto

Inmediatamente, por el hecho mismo.

Ejemplo:

- If he is right, then anyone who disagrees with him is ipso facto wrong.

9.- Mea Culpa

- Mi culpa, culpa mía.

Ejemplo:

- His mea culpa didn't satisfy his family.

10.- Per Se

Por sí mismo, por su naturaleza

Ejemplo:

- Research shows that is not divorce per se that harms children.

11.- Pro Bono

Para el bien público o común.

Ejemplo:

- She works with some nonprofit organizations on a pro bono basis.

12.- Status Quo

Estado de cosas actual o de un momento dado.

Ejemplo:

- He is content with the status quo and doesn't want to change.

13.- Terra Incognita

Territorio desconocido o no explorado. Se utiliza también para otros temas y situaciones.

Ejemplo:

- We feel our future as terra incognita.

14.- Vox Populi

La voz u opinión del pueblo. Se refiere a algo conocido por todos.

Ejemplo:

- In a democracy, the vox populi must be respected.






domingo, 25 de enero de 2026

I THINK WE'RE ALONE NOW - TOMMY JAMES AND THE SHONDELLS


Una de las canciones que se viralizó hace poco en la versión de la cantante estadounidense Tiffany, incluída en la quinta temporada de la serie de TV de Netflix, "Stranger Things".


1.- Historia

En febrero de 1967, "I Think We're Alone Now", llega a su máxima posición (nº4) en el ranking Billboard de USA. Fue grabado por el grupo Tommy James And The Shondells. Thomas Jackson (Tommy), formó el grupo con tan sólo 12 años de edad. Otros éxitos propios (versionados por otros artistas) son "Crimson And Clover" y "Mony, Mony". Este último lo grabó el cantante británico Billy Idol en 1981. "I Think We're Alone Now" fue versionado por una adolescente llamada Tiffany en 1987. Este fue el primer éxito de la cantante.

Fuente: https://the-music-history.blogspot.com/2015/09/cover-or-not.html


2.- Lyrics

"Children, behave!"

That's what they say when we're together

"And watch how you play!"

They don't understand


(Pre Chorus)

And so we're running just as fast as we can

Holding on to one another's hand

Trying to get away into the night

And then you put your arms around me

As we tumble to the ground and then you say


(Chorus)

I think we're alone now

There doesn't seem to be anyone around

I think we're alone now

The beating of our hearts is the only sound


Look at the way

We gotta hide what we're doing

'Cause what would they say

If they ever knew?


(Repeat Pre Chorus)

(Repeat Chorus x3)


3.- Vocabulary

- Behave = Comportarse

- Together = Juntos, juntas

- Watch = Vigilar, tener cuidado con algo/alguien.

- Fast = Rápido, veloz

- Into = Dentro, en

- Around = Alrededor

- Tumble = Caerse, desplomarse

- Ground = Suelo, tierra

- Alone = Solo/a(s)

- Seem = Parecer

- Beating = Latido

- Heart = Corazón

- Sound = Sonido

- Look = Mirar

- Way = Camino

- Hide = Esconder

- 'Cause = Because = Porque

- Ever = Alguna vez

- Knew = Know = Saber, conocer


4.- Gramática

a) Commands

Ejemplo:

- Children, behave!

- Watch how you play!

b) Simple Present

Ejemplo:

- They don't understand.

- The beating of our hearts is the only sound.

c) Present Continuous

Ejemplo:

- We're running as fast as we can.

- (We're) Holding on to one another's hand.

c) Phrasal Verbs

Ejemplo:

- Hold on = Sujetar, agarrarse

- Get away = Escapar

d) Gotta (Coloquial)

Es una coloquial de "have got to" o "have got a" que equivale a "tener que (hacer algo)"

Ejemplo:

- We gotta hide what we're doing = Tenemos que esconder lo que estamos haciendo.

e) Second Conditional

Ejemplo:

- What would they say if they ever knew?


5.- Videoclip





domingo, 18 de enero de 2026

SPOILER


La palabra de esta publicación, viene siendo muy utilizada desde hace algún tiempo. Pero, sólo se usa en una de sus definiciones o equivalentes en nuestro idioma.


1.- Spoil - Verbo

La palabra "Spoiler" proviene del verbo "Spoil". Sus equivalentes son:

a) Estropear, arruinar

- The oil spill has spoiled the coastline. = El vertido de petróleo ha estropeado la costa.

- He tried not to spoil the party. = Él intentó no estropear la fiesta.

- His comments didn't spoil my enjoyment of the film. = Sus comentarios no arruinaron el que yo disfrutase de la película.

b) Malcriar

- Jack is a spoiled child. = Jack es un niño malcriado.

c) Emitir un voto nulo, anular un voto.

- Some people spoiled their ballot papers. = Algunas personas emitieron votos nulos.

d) Pudrir(se)

- The food spoiled so I couldn't eat it. = La comida se pudrió, así que no pude comerla.


2.- Spoils - Sustantivo

Como sustantivo y en plural, tiene el siguiente significado:

a) Botín, recompensa

- The spoils of a war. = El botín de una guerra.

- The spoils of success. = La recompensa del éxito.


3.- Spoiler

a) Persona o acto que echa a perder o arruina algo.

- He disclosed the end of the film. He is a spoiler. = Él reveló el final de la película. Él es un arruinador.

b) Alerón (de avión o auto)

- The airplane has an inboard spoiler and an outboard spoiler. = El avión tiene un alerón interior y un alerón exterior.


4.- Frases o Expresiones

- Be spoiling for a fight. = Tener ganas de pelea.

- Be spoilt for choice. = Tener demasiado de donde escoger.

- Spoil somebody rotten. = Mimar mucho a alguien.






domingo, 11 de enero de 2026

DO, DOES, DID - TEST


En nuestra primera publicación del 2026, ponemos a prueba su conocimiento del uso de este importante verbo auxiliar.

Nota.- Puede solicitar las respuestas en los comentarios.


* El ejercicio consiste en convertir las frases afirmativas a frases negativas e interrogativas (Yes/No Question).

Ejemplo:

- They have eggs for breakfast. (Affirmative)

  They don't have eggs for breakfast (Negative)

  Do they have eggs for breakfast? (Yes/No Question)

1.- He needs a new coat.

2.- They have to work hard.

3.- She does the housework.

4.- She had a heart attack.

5.- John does his homework after dinner.

6.- The children have singing lessons every week.

7.- Mike did his best.

8.- They had a good time.

9.- You did it on purpose.

10.- She used to make her own clothes.




domingo, 4 de enero de 2026

CONVERSATION QUESTIONS: NEW YEAR AND NEW YEAR'S RESOLUTIONS


Como primer artículo del 2026, una serie de preguntas acerca del año nuevo y de los propósitos que trae.


1.- What traditional ways of welcoming the New Year do you have in your family or in your region?

2.- Are children allowed to stay up late on New Year's Eve in your country?

3.- Are there any special meals or activities for New Year's day?

4.- Did you celebrate New Year's Eve? What did you do?

5.- Can you think of two things you were happy about from last year?

6.- What are you looking forward to this year? If you aren't looking forward to this year, why aren't you?

7.- Have you ever made a New Year's resolution?

8.- Was last year a good year for you? In what way or why not?

9.- How can New Year's resolutions help you in the coming year?

10.- What are some New Year's resolutions you have made in the past?

11.- What are some New Year's resolutions that you have broken quickly?

12.- What New Year's resolutions are you still keeping now?


domingo, 28 de diciembre de 2025

ON THE BEACH - CHRIS REA


1.- Historia

El cantante y compositor británico, Chris Rea, nació el 4 de marzo de 1951 en Cleveland, Inglaterra. Fue artista Soft-Rock. Esta es una de las canciones que no obtuvo altas posiciones en las listas, pero que suele estar presente en la programación radial. Según Rea, es de inspiración española pues fue creada a partir de su viaje a la isla de Formentera, junto a su pareja. Sólo llegó a la casilla 57 en la lista oficial británica, pero al 9 en la lista Adult Contemporary de Billboard.

Fuentehttps://the-music-history.blogspot.com/2025/12/chris-rea.html


2.- Lyrics

Between the eyes of love I call your name

Behind those guarded walls I used to go

Upon a summer wind there's a certain melody

Takes me back to the place that I know


(Chorus)

On the beach, yeah yeah

Down on the beach, yeah yeah


The secrets of the summer I will keep

The sands of time will blow a mystery

No-one but you and I

Underneath that moonlit sky

Take me back to the place that I know


(Repeat Chorus)


Forever in my dreams my heart will be

Hanging on to this sweet memory

A day of strange desire

And a night that burned like fire

Take me back to the place that I know


(Repeat Chorus)


3.- Vocabulary

- Between = Entre

- Behind = Detrás

- Guarded = Guard = Vigilado/a, protegido/a

- Walls = Paredes

- Upon = Encima

- Wind = Viento

- Keep = Mantener, permanecer, conservar

- Sand = Arena

- Blow = Soplar

- Underneath = Debajo de, por debajo

- Moonlit = Iluminado por la luna

- Forever = Por siempre

- Desire = Deseo

- Burned = Burn = Arder


4.- Gramática

a) Present Simple

Ejemplo:

- I call your name

b) Simple Past

Ejemplo.

- A night that burned like fire.

c) Future Will

Ejemplo:

- The secrets of the summer I will keep.

d) Used to

Ejemplo:

- Behind thoseguarded walls I used to go.

e) Phrasal Verb

- Hang on = Aferrarse

Ejemplo:

- Hanging on to this sweet memory.


5.- Videoclip