domingo, 2 de abril de 2023

BACK

 

En el siguiente artículo, nos ocuparemos de una palabra que tiene más usos y significados de los que nos enseñan en la escuela.

1.- Back – Noun

Como sustantivo, se refiere a la parte de atrás de algo o alguien.

Ejemplos:

- He hurt his back. = Él se hizo daño en la espalda.

- I was at the back of the cinema. = Estaba en la parte de atrás del cine.

 

2.- Back – Adjective

Su equivalencia en nuestro idioma es “trasero/a”, “atrasado/a”.

Ejemplos:

- The back door. = La puerta trasera.

- The back seat of the car. = El asiento trasero del coche.

- The back issues of a magazine. = Los números atrasados de una revista.

 

3.- Back – Adverb

En la posición de adverbio, puede significar “hacia atrás”, “de regreso” o “allá”.

Ejemplos:

- Stand back! = ¡Hacia atrás!

- I’m back = Estoy de regreso. He vuelto.

- Back in the sixties. = Allá por los sesentas.

 

4.- Back – Verb

En acciones, se puede traducir como “mover(se) o mover algo hacia atrás” y “apoyar”.

Ejemplos:

- He backed the car out of the garaje. = Él sacó el coche del garage marcha atrás.

- To back somebody/something. = Apoyar a alguien/algo.

 

5.- Expresiones comunes con Back

Algunas de las más conocidas y de uso frecuente son:

- Back to back. = Espalda con espalda.

- Back to front/Backwards = Al revés

- To be on somebody’s back. = Estar encima de alguien.

- To have your back to the wall. = Estar entre la espada y la pared.

- There and back. = Ida y vuelta.

- Go back and forth. = Ir y venir.

- Back away from somebody/something. = Retroceder de alguien/algo.

- Back out of an agreement. = Echarse atrás de un acuerdo. (No llevar acabo el acuerdo)

- Back something up. = Hacer una copia de seguridad de algo. (Informática)

 

 

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario